La campana en el lago por Lars Mytting Critic – Cuentos de un pueblo noruego | Libros
yon 2015, el manual de no ficción de Lars Mytting el bosque noruego encendido en el amor británico para cortar y apilar madera; su novela de seguimiento, Los dieciséis arboles del Somme cimentó su reputación. El primer episodio de una trilogía planificada, La campana en el lago tiene lugar en 1880 en una árida península noruega y teje leyendas locales con historias de una comunidad al borde de la modernización. Butangen se describe como "veinte años detrás de sus aldeas vecinas, que estaban treinta años detrás de las ciudades noruegas, que estaban cincuenta años detrás del resto de Europa". Una prosa rica y sinuosa hace tangible la persistencia de los aldeanos ante la pobreza, el aislamiento y el clima impredecible.
Cuando un joven sacerdote y un arquitecto alemán deciden derribar la ruinosa iglesia en voladizo, con sus sonoras campanas que suenan antes de desastres inminentes, se enfrentan a la resistencia. Pero los dos hombres causan una profunda impresión en Astrid Hekne, de 20 años, descendiente de los gemelos unidos que dieron su nombre a las campanas y que tejían imágenes, "sus cuatro brazos voladores", de los temidos Skråpånatta o el día del juicio. Rápida y curiosa, Astrid tiene hambre del mundo exterior; ella no es como la niña promedio de Butangen, que se casará, dará a luz y volverá a cuidar el ganado "con el parto todavía fumando detrás de ella". Pero a medida que avanza la novela, Astrid descubre que está a merced de quienes la rodean y de la comunidad inmutable de Butangen.
La campana en el lago se basa en mitos locales y personas reales, y puedes sentir las horas que el autor pasó buscando en los viejos registros de la iglesia para encontrar material. Sin embargo, la prosa de Mytting nunca se derrumba bajo el peso de su considerable investigación; él integró perfectamente las palabras y oraciones del dialecto en su propio vocabulario. Muchos de los detalles locales se pierden inevitablemente en inglés, pero la traductora Deborah Dawkin ha hecho todo lo posible para crear un equivalente del idioma rural, y el resultado agrega una textura maravillosa a la traducción. Aunque a veces hay una oración incómoda, La campana en el lago es un buen ejemplo del folklore noruego moderno.
• La Campana en el lago de Lars Mytting, traducida por Deborah Dawkin, es publicada por MacLehose (PVP £ 16.99). Para pedir una copia, visite guardianbookshop.com. Reino Unido p & p gratis en todos los pedidos en línea de más de £ 15.
The post La campana en el lago por Lars Mytting Critic – Cuentos de un pueblo noruego | Libros appeared first on Libro Mundo.
from WordPress http://libromundo.es/2020/04/09/la-campana-en-el-lago-por-lars-mytting-critic-cuentos-de-un-pueblo-noruego-libros/
Comentarios
Publicar un comentario